Oh my love
Look and see
The Sun rising from the river
Nature's miracle once more
Will light the world
But this light
Is not for those men
Still lost in
An old black shadow
Won't you help me to believe
That they will see
A day
A brighter day
When all the shadows
Will fade away
That day I'll cry
That I believe
That I believe
Oh my love
High above us
The Sun now
Embraces Nature
And from Nature we should learn
That all can start again
As the stars must fade away
To give a bright new day
¿TE HAS PREGUNTADO PORQUÉ LOS PERROS VIVEN MENOS QUE LAS PERSONAS?
Aquí la respuesta (por un niño de 6 años).
Siendo un Veterinario, fui llamado para examinar a un perro Irlandés de 13 años de edad llamado Belker.
La familia del perro, Alex, su esposa Lisa y su pequeño Tom, estaban muy apegados a Belker, y estaban esperando un milagro.
Examine a Belker y descubrí que estaba muriendo. Les dije a su familia que no podíamos hacer ya nada por Belker, y me ofrecí para llevar cabo el procedimiento de eutanasia en su casa.
Al día siguiente, sentí la familiar sensación en mi garganta cuando Belker fue rodeado por la familia. Shane se veía tranquilo, acariciaba al perro por última vez, y yo me preguntaba si él comprendía lo que estaba pasando. En unos cuantos minutos Belker se quedó dormido pacíficamente para ya no despertar.
El pequeño niño pareció aceptar la transición de Belker sin ninguna dificultad. Nos sentamos todos por un momento preguntándonos el porqué de el lamentable hecho de que la vida de los perros sea mas corta que la de los humanos.
Tom, que había estado escuchando atentamente, dijo: ''yo sé porqué.''
Lo que dijo a continuación me maravilló, nunca he escuchado una explicación mas reconfortante que ésta. Este momento cambio mi forma de ver la vida.
El dijo,''la gente viene al mundo para poder aprender como vivir una buena vida, como amar a los demás todo el tiempo y ser buenas personas, verdad?''
''Bueno, como los perros ya saben cómo hacer todo eso, pues no tienen que quedarse por tanto tiempo como nosotros.''
La moraleja es : Si un perro fuera tu maestro, aprenderías cosas como:
Cuando tus seres queridos llegan a casa, siempre corre a saludarlos.
Nunca dejes pasar una oportunidad para ir a pasear.
Deja que la experiencia del aire fresco y del viento en tu cara sea de puro Éxtasis.
Toma siestas.
Estírate antes de levantarte.
Corre, brinca y juega a diario.
Mejora tu atención y deja que la gente te toque.
Evita morder cuando un simple gruñido sería suficiente.
En días cálidos, recuéstate sobre tu espalda en el pasto, patas abiertas.
Cuando haga mucho calor, toma mucha agua y recuéstate bajo la sombra de un árbol.
Cuando estés feliz, baila alrededor, y mueve todo tu cuerpo.
Deléitate en la alegría simple de una larga caminata.
Sé leal.
Nunca pretendas ser algo que no eres.
Si lo que quieres está enterrado...escarba hasta que lo encuentres.
Cuando alguien tenga un mal día, quédate en silencio, siéntate cerca y suavemente hazles sentir que estás ahí...
Ni es la mejor ni la mas importante, ni la última, ni nada. Es solo Mercury, es solo Queen... dando una lección de vida a las puertas de la muerte.
Empty spaces, what are we living for
Abandoned places, I guess we know the score
On and on, does anybody know what we are looking for
Another hero, another mindless crime
Behind the curtain, in the pantomime
Hold the line, does anybody want to take it anymore
The show must go on
The show must go on, yeah
Inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on
Whatever happens, I'll leave it all to chance
Another heartache, another failed romance
On and on, does anybody know what we are living for?
I guess I'm learning (I'm learning learning learning)
I must be warmer now
I'll soon be turning (turning turning turning)
Round the corner now
Outside the dawn is breaking
But inside in the dark I'm aching to be free
The show must go on
The show must go on, yeah yeah
Ooh, inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on
Yeah yeah, whoa wo oh oh
My soul is painted like the wings of butterflies
Fairy tales of yesterday will grow but never die
I can fly, my friends
The show must go on (go on, go on, go on) yeah yeah
The show must go on (go on, go on, go on)
I'll face it with a grin
I'm never giving in
On, with the show
Ooh, I'll top the bill, I'll overkill
I have to find the will to carry on
On with the show
On with the show
The show, the show must go on
Go on, go on, go on, go on, go on
Go on, go on, go on, go on, go on
Go on, go on, go on, go on, go on
Go on, go on, go on, go on, go on
Go on, go on
Yo sé que tú mientes. Lo sé
Porque nadie cuenta la verdad
Y aunque vayas mostrando por fuera la gloria
Tú tiemblas como los demás
Disimulas tener el control
De tu vida golpeando un bastón
Pero sé que por dentro de ti se estremecen los mares de tu corazón
Y que suben y estallan los fuegos más artificiales de tu mal humor
Ves la vida desde un trampolín
Tienes miedo y quisieras saltar
Tú prefieres que el muelle se rompa, se doblen las tuercas antes de bajar
Me llamaste sanguijuela por lo menos cuatro veces
En aquella marquesina solitaria de la esquina
Hoy vas fresca por ser primavera y en un bar nos pedimos cerveza
Y me enseñas las piernas y te acercas unos centímetros más
Tu deseo de ser especial
Es en ti una contrariedad
Por un lado te sientes tan débil, por otro, una chica algo espectacular
Pero vives como los demás
En un mundo que no es de verdad
Vas guardando cincuenta mentiras al fondo del viejo cajón de tu vida
Atrapada en mañanas de vértigo o simplemente tratando de huir
Del montón de patrañas que habitan en cada rincón de tu imaginación
Espectacular propuesta para acompañar el tema de Oren Lavie.
Y la letra:
Sun been down for days A pretty flower in a vase A slipper by the fireplace A cello lying in it's case
Soon she's down the stairs Her morning elegance she wears The sound of water makes her dream Awoken by a cloud of steam She pours a daydream in a cup A spoon of sugar sweetens up
And She fights for her life As she puts on her coat And she fights for her life on the train She looks at the rain As it pours And she fights for her life As she goes in a store With a thought she has caught By a thread She pays for the bread And She goes... Nobody knows
Sun been down for days A winter melody she plays The thunder makes her contemplate She hears a noise behind the gate Perhaps a letter with a dove Perhaps a stranger she could love
And She fights for her life As she puts on her coat And she fights for her life on the train She looks at the rain As it pours And she fights for her life As she goes in a store With a thought she has caught By a thread She pays for the bread And She goes... Nobody knows
And She fights for her life As she puts on her coat And she fights for her life on the train She looks at the rain As it pours And she fights for her life Where people are pleasently strange And counting the change And She goes... Nobody knows
Tiempo Menudos granos de vida recorridos Partículas alegres de futuros dormidos.
Tiempo Estación de esperanza donde parten los sueños, Donde viajan las ansias, Donde esperan los anhelos.
Tiempo Gravedad de lo leve De lo eterno... O lo breve. Contención de mil gestos, Libertades de vuelos.
Tiempo Partirás y vendrás Con tu vestido de años, Entre el viento de otoño, Entre el blanco de invierno. Te asomarás al sol De primavera Y nadarás...Azules veraniegos.
Tiempo. En ti. La tierra El aire El agua Y las estrellas
(Ángela Becerra)
PD Este poema tan bonito se empleó en una campaña publicitaria muy habilidosa de un producto manifiestamente mejorable (político que es uno) pero realizada con tino y gusto.
El sueño va sobre el tiempo flotando como un velero. Nadie puede abrir semillas en el corazón del sueño. ¡Ay, cómo canta el alba, cómo canta! ¡Qué témpanos de hielo azul levanta! El tiempo va sobre el sueño hundido hasta los cabellos. Ayer y mañana comen oscuras flores de duelo. ¡Ay, cómo canta la noche, cómo canta! ¡Qué espesura de anémonas levanta! Sobre la misma columna, abrazados sueño y tiempo, cruza el gemido del niño, la lengua rota del viejo. ¡Ay, cómo canta el alba, cómo canta! ¡Qué espesura de anémonas levanta! Y si el sueño finge muros en la llanura del tiempo, el tiempo le hace creer que nace en aquel momento. ¡Ay, cómo canta la noche, cómo canta! ¡Qué témpanos de hielo azul levanta!